🗣/영어

2025년 22주차 영어공부

BIBI_b 2025. 5. 25. 15:06
728x90

영어 공부 정리를 안했더니... 정체되는 것 같다. 복습 겸 정리를 하면서 진행하자. 

 

1. 원서 읽기 _ The Prince And The Pauper

최근 아침 독서용으로 매일 매일  열심히 읽고 있는 작품.
고어체로 진행이 되고 있어서 독해 난이도가 높은 편인데다, 실생활에 쓸 수 없기도 해서, 과연 이 책이 나의 영어 실력 향상에 도움이 되고 있는 것인지 애매하다. 

그래도 매일 15분씩 열심히 읽어서 거의 결말 부분까지 도달했고 이야기는 은근 재밌다. 읽으면 읽을수록 가짜 왕자보다 진짜 왕자한테 감정이 이입되는데, 이거.. 작가의 의도가.. 맞는걸까?

단어 정리

  • imposter: a person who makes a deceitful pretenses / 사칭하는 사람, 사기꾼
  • assault: a close fighting during the culmination of a military attack / 폭행, 공격, 비난, 습격
  • rabble: a disorderly crowd of people / 오합지졸, 무질서한 군중
  • misgiving: uneasiness about the fitness of an action / 불안, 의혹
  • intricate: having many completely arranged elements / 복잡한, 미묘한
  • solemn: dignified and sombre in manner or character and committed to keeping promises / 엄숙한, 진지한
  • pageant: an elaborate representation of scenes from history etc / (역사적, 종교적 사건을 다룬) 야외극, 가장행렬
  • ostentatiously: with ostentation / 과시하는듯이, 야하게
  • delirium: state of violent mental agitation / 정신착란, 열광, 무아지경
  • forlorn: marked by or showing hopelessness / 고독한, 버림받은

 

2. 기사 읽기

Nvidia's Growth Amid Geopolitical Tensions: NVDA 2025 Outlook(링크)

 financial implications: 비즈니스나 뉴스, 리포트에 자주 나오는 표현으로 특정 결과나 사건이 돈이나 재정에 미치는 영향을 의미.

We need to consider the financial implications before launching the projects.
이 프로젝트를 시작하기 전에 금전적인 영향을 고려해야해

The financial implications of quitting your job could be serious. 
→ 일을 그만두는게 경제적으로 큰 결과를 초래할 수도 있어. 

728x90

Amazon's ambitions: Project Kuiper and the complex future of satellite broadband(링크)

adding to the urgency: 긴박함을 더하다, 상황을 더 급박하게 만든다는 부가 설명 구문으로 보통 어떤 상황이 급한데, 그 급함을 더 키우는 요소가 생겼을 때 씁니다. 

Adding to the urgency, several key engineers have already left the company. 
→ 상황을 더 시급하게 만드는 건, 핵심 엔지니어 몇 명이 이미 회사를 떠났다는 점이다.

Adding to the urgency, a new competitor just entered the market with a cheaper product. 
상황을 더 급박하게 만드는 건, 새로운 경쟁사가 더 저렴한 제품을 들고 막 시장에 진입했다는 사실이다. 

fiber: 기본 의미는 섬유, 섬유질을 말하지만 해당 기사에서 쓰인 의미는 optic fiber, 광섬유/광케이블을 의미합니다.

 fiber-rich regions: 광섬유 기반 통신망이 잘 구축된 지역
 fiber rollout / fiber deployment: 광섬유 인프라 구축
 fiber operators: 광케이블 인터넷 사업자


This Pet Healthcare Stock is Booming - And It Still Looks Undervalued(링크)

recurring revenue: 정기적으로 반복해서 발생하는 매출이나 수익을 말합니다. 

well-oiled: 이 표현은 혼선없이, 빠르고 효율적으로 돌아가는 조직이나 프로세스를 뜻합니다.

The team worked like a well-oiled machine throughout the luanch. 
출시 내내 그 팀은 정말 매끄럽게 움직였다. 
Thanks to great communication, the event ran like a well-oiled operation.
뛰어난 소통 덕분에 행사가 착착 잘 진행됐다. 

intrinsic: beloinging to a thing by its very nature / 본질적인, 본래 갖춰진

peppy growth: 활기차고 빠른 성장을 의미하는 다소 비격식적인 표현으로, 공식 보고서보다는 블로그, 기사, 캐주얼한 글에서 사용할 수 있습니다. 


Is Cheniere Energy Inc.’s 43% ROE Better Than Average?(링크)

with that it mind: 영어에서 매우 자주 쓰이는 전환 표현으로 그 점을 염두에 두고, 그것을 고려하여 라는 뜻입니다.


Autozone Stock to Cross $4400 This Year: This is Why(링크)

pertinent details: 중요한 세부사항이나 관련 정보를 의미합니다. 


3. 듣기 자료 

NVIDIA Blackwell: The Journey From Die to Data Center

영상 생각보다 재밌고 엔비디아를 주식 차트로만 인지하다가 반도체 회사인거 새삼 깨닫게 해준 영상😅

We couldn't be prouder of what we've achieved together.
 → 우리가 함께 이루어낸 성과에 대해 더할 나위 없이 자랑스럽게 생각합니다.

 



How would you decribe the culture of Project Kuiper

Kuiper is full of a lot of talented individuals trying to do a really good job. → Kuiper에는 정말 좋은 결과를 내기 위해 노력하는 유능한 인재들이 많이 모여 있습니다.

 



Studio One: World Chain and Dune ft. Arnaud Simeray

We do that too as well. → 우리도 그래요. / 저희도 그렇습니다. 

Cornerstone 9.5: New Report Features
 

Inventory reports now only show the active inventory items unless you chosse to click the Include Inactive Items check box. 
→ 이제 재고 보고서는 '비활성 품목 포함' 체크박스를 선택하지 않는 한, 활성 상태의 재고 품목만 표시됩니다.

 

4. 쉐도잉

 

320x100