🗣/중국어 썸네일형 리스트형 2025년 중국어 23주차 중국어 학습일기 1. 중국어 하루 한 문장我老公每天都加班。[wǒ lǎo gōng měi tiān dōu jiā bān]: 우리 남편은 매일 야근해.我的哥哥发烧。[wǒ de gēge fāshāo]: 내 오빠가 열이 나.我要去这里。[wǒ yào qù zhè lǐ]: 저는 여기 가고 싶어요现在拍、然后用美图应用。[xiànzài pāi, ránhòu yòng měitú yìngyòng]: 지금 찍고, 그 다음에 메이투 앱을 사용해.如果有Wi-Fi, 你想在飞机上做什么?[rúguǒ yǒu Wi-Fi, nǐ xiǎng zài fēijī shàng zuò shénme]: 만약 와이파이가 있다면 비행기에서 무엇을 하고 싶나요?奶奶这个周末来了我家。[nǎinai zhè ge zhōumò lái le wǒmen jiā]: 이번 주말에 할머니.. 더보기 [중국어 문법] 4. 중국어 접속사 可是 – ‘하지만’의 정확한 의미와 자연스러운 활용법 중국어 회화나 드라마를 보다 보면 “可是(kěshì)”라는 말을 정말 자주 들을 수 있습니다.“可是”는 한국어의 “하지만”, “그런데”처럼 앞뒤 문장을 자연스럽게 이어주는 접속사예요.그럼, 이 표현의 정확한 의미부터 문장 구조, 실제 회화 예문까지 한 번에 정리해볼까요?📌 1️⃣ 기본 뜻“可是”는 “하지만, 그러나, 그런데”라는 의미를 가집니다.주로 앞의 내용을 부정하거나, 예상과 다른 내용을 연결할 때 쓰여요.✅ 예문 (평서문):我很想去旅行,可是没时间。→ 나 여행 정말 가고 싶은데, 하지만 시간이 없어.他很聪明,可是不喜欢学习。→ 그는 똑똑하지만, 공부를 좋아하지 않아.이렇게 앞의 내용과 뒤의 내용이 상반되거나 대조되는 관계일 때 자연스럽게 씁니다.📌 2️⃣ 의문문 형태“可是” 자체는 의문문을 만드는.. 더보기 [중국어 회화] 1. 중국어로 '듣기로는~' 어떻게 말할까요? 중국어 회화를 공부하다 보면 “听说(tīng shuō)”라는 표현을 자주 보게 됩니다.겉으로는 단순히 “들었다” 정도로 생각하기 쉽지만, 실제로는 회화에서 다양한 뉘앙스로 쓰이고, 문법적으로도 중요한 역할을 합니다.오늘은 “听说”의 기본 의미부터, 실제 회화에서의 자연스러운 쓰임, 그리고 비슷한 표현과의 차이까지 정리해보겠습니다.📌 1️⃣ 기본 의미와 역할“听说”는 기본적으로 “들어보니 ~하더라”, “~라고 들었어”를 뜻하는 구어체 표현입니다.주로 소문, 전해들은 정보, 자신이 직접 확인하지 않은 사실을 말할 때 사용합니다.✅ 예문:听说他最近搬家了。→ 그가 최근에 이사했다더라.听说你要去旅行?→ 너 여행 간다는 얘기 들었는데?이처럼 “听说”는 화자가 직접 경험하지 않은 내용을 말할 때 사용되며, 자연스러.. 더보기 [중국어 문법] 3. '~인 것 같아'를 중국어로 표현하기(好像 활용법) 중국어를 공부하다 보면 ‘好像(hǎoxiàng)’이라는 단어를 정말 자주 만나게 됩니다.이 표현은 “~인 것 같다”, “마치 ~처럼 보이다”라는 의미로, 어떤 상황에 대해 확실하지 않거나 인상에 의존한 판단을 말할 때 매우 유용하게 사용됩니다.그런데 단순히 뜻만 알고 넘어가면 회화에 바로 써먹기 어렵죠.이번 포스팅에서는 好像의 기본 의미부터 부정형, 의문문, 실생활 회화 활용법까지 풍부하게 정리해드립니다!📌 1. ‘好像’의 기본 의미: 확신 없는 추측好像 + 문장은 '~인 것 같다'는 의미로, 말하는 사람이 확신이 없거나 조금 모호하게 느낄 때 사용합니다.✅ 예문:他好像生病了。→ 그 사람 아픈 것 같아.今天好像要下雨。→ 오늘 비 올 것 같아.我好像见过他。→ 그 사람 본 적 있는 것 같아.📌 이처럼 상.. 더보기 2025년 22주차 중국어 학습 일기 1. 중국어 하루 한 문장我的手表好像没电了。[wǒ de shǒubiǎo hǎoxiàng méi diàn le]: 내 손목시계가 배터리가 나간 것 같아.我不想跟你分享这块蛋糕。[wǒ bù xiǎng gēn nǐ fēnxiǎng zhè kuài dàngāo]: 나는 너랑 이 조각의 케이크를 나누고 싶지 않아.你享受你的假期吗?[nǐ xiǎngshòu nǐ de jiàqī ma]: 휴가 잘 즐기고 있어?请关注我。[qǐng guānzhū wǒ]: 나를 팔로우해주세요.昨晚他们报了警吗?[zuó wǎn tāmen bào le jǐng ma]: 어젯밤에 그 사람들이 신고했니?我想换钱。[wǒ xiǎng huàn qián]: 나는 돈을 환전하고 싶어.我知道云南。但是我没去过。听说那儿很漂亮,有很多美食。[wǒ zhī dào yún.. 더보기 [중국어 문법] 2. '呢'로 만드는 질문 표현 중국어를 배우다 보면 “你呢?” 같은 짧은 문장을 자주 보게 됩니다.'呢 (ne)'는 아주 짧고 간단한 글자지만, 회화에서는 상대방에게 자연스럽게 되묻거나 분위기를 부드럽게 이어주는 데 필수적인 표현이에요. 오늘은 이 '呢'를 사용해서 질문을 만드는 다양한 방법을 배워봅시다!📌 '呢'의 기본 역할은?'呢'는 앞 문장의 맥락을 받아서 상대방에게 같은 주제로 되묻는 기능을 합니다.한국어로는 “너는?”, “그쪽은 어때?”, “그건?” 같은 의미에 해당하죠.예를 들어:我很好,你呢?→ 나 잘 지내, 너는?我是韩国人,你呢?→ 나는 한국 사람이야, 너는?我喜欢喝咖啡,那你呢?→ 난 커피 마시는 거 좋아해, 너는?이처럼 '呢'는 전체 문장을 반복하지 않고도 질문을 자연스럽게 이어갈 수 있게 해주는 도우미입니다.🧩 문.. 더보기 [중국 문화 알아보기] 중국어 속의 🏡 小区(xiǎoqū)란? 아파트 단지 그 이상! 중국어 초보자라면 “小区”라는 단어를 처음 들었을 때 ‘작은 지역?’, ‘동네?’ 하고 헷갈릴 수 있어요. 실제로 이 단어는 한국어로 쉽게 직역하기 어렵고, 중국 생활 문화를 알아야 제대로 이해할 수 있는 단어랍니다.그럼 “小区”는 도대체 어떤 장소일까요? 📌 小区의 기본 의미小区 (xiǎoqū)는 중국에서 아파트 단지 또는 주택 단지를 뜻하는 말이에요.한국의 ‘아파트 단지’와 비슷하지만, 규모나 구성 면에서 좀 더 독립적인 생활 공간의 개념에 가깝습니다.✔️ 예:北京有很多高档小区。→ 베이징에는 고급 아파트 단지가 많다.我住在这个小区已经五年了。→ 나는 이 단지에 산 지 벌써 5년째야. 🏙️ 小区에는 뭐가 있을까?중국의 小区는 단순히 건물 몇 동이 모인 게 아니라, 주민의 일상 생활이 가능한 ‘.. 더보기 [중국어 문법] 1. "동사 + 得 + 상태" 구조 알아보기 중국어를 공부하다 보면 어떤 동사가 두 번 반복되는 것처럼 보이는 문장을 종종 만나게 됩니다. 예를 들어,👉 因为我想说英语说得很流利。직역하면 “나는 영어를 말하고, 말하는 것이 유창하기를 원한다”처럼 느껴지지만, 이건 사실 중국어에서는 아주 자연스럽고 필수적인 문법 구조입니다. 오늘은 바로 이 표현의 핵심인 “동사 + 得 + 상태”, 즉 정도보어(程度补语) 구조에 대해 알아볼게요.📌 문장 해석부터 시작!因为我想说英语说得很流利。[yīnwèi wǒ xiǎng shuō yīngyǔ shuō de hěn liúlì]➡️ “나는 영어를 유창하게 말하고 싶어서.” 또는➡️ “왜냐하면 나는 영어를 유창하게 말하고 싶기 때문이다.”📌 문장 구조 분석이 문장은 크게 두 부분으로 나뉩니다:说英语 → 영어를 말하다 (.. 더보기 이전 1 2 3 4 ··· 10 다음